Lesson 14.
Review lesson

Content
  1. True and False
  2. Completion
  3. Conjugation
  4. Multiple choice
  5. Matching
  6. Vocabulary review
  7. Version

 



14.A. True and False

Mark true or false. Justify your answer, if "false"

Statement true/false Justification
The third person pronouns have just two forms each in both singular and plural.    
An adverbial object or prepositional phrase always follows verb.    
The conjugation "nda" by itself never connects clauses.    
Both the noun and its qualifying adjective carry the definite ending.    
Only prepositions which are also conjunctions may precede their objects.    
With regular transitive verbs, the positions of the direct and indirect objects are invariable.    
The relative pronoun "kan" is sometimes combined with another word.    
With a negative verb construction, there are two ways to say "nothing".    
An indirect quotation is always introduced by "kan" (that).    
Only 6, 7, and 8 of the cardinal numbers are never shortened in the higher numbers.    

14.B. Completion

Complete the following sentences and translate.

Sentence use this word / these words
Mate i ga ne ___ _____ . him
I ceb' ay se boro hinza ___________ at market
Araŋ _____ _____  ______ goy hunkuna. want to
Zarmey kwaarey ra boro ga di boroyan, da ________ da ________ . donkeys, chickens
Watikan ni to fu koyyan, a si ______ ni se, zama ni ga ba Zarmey. pleasing
Wa koy Niamey nda ni ga ba ni ma du tomatiyan; i go _______ . there
Ma haggoy da hanso, a ma _______ _______ _______ . not bite you
________ ay mana koy Lagos. never
Araŋ ______________ kulu, araŋ m' i kaaru. persons having bikes
_______  ____ kan ga salade ŋwa; _______ _______ si wodin te abada. it is people; lion

14.C. Conjugation

Translate these sentences into Zarma

English Zarma
He tore his shirt.  

 

The child is bringing drinking water.  

 

Are they about to chase the birds?  

 

He is working by the river.  

 

That cow is enormous.  

 

Many people live in Niamey.  

 

It was your sweet milk which was in the bottle.  

 

 

The shoemaker has a knife which is sharp.  

 

 

Go to bed until you are better.  

 

We want you to tell us the truth.  

 


14.D. Multiple choice

Strike out the wrong word(s) in the next sentences, choose between one of the bold printed parts.

Wayboro / Waybora kan kaa ni do bi, ay wayme no.
Garasa fo na taamuyan konda / konda taamuyan .
I na gunguri zangu way si / iway si day.
Iri nya-izey go / ga goro Amerika laabu.
I manti / mana koy Malgoro bi fo.
May ka / na kande ni se baru wo?
I ga curo-bi fo neera dela waranza / zangu nda waygu .
Nd' araŋ ma koy / koy Niamey, araŋ ga di Bobbettyan.
Boro kan a izo bu ga ti bine sareko / bine sarekoy .
Kway wo ga zena / izena no.

14.E. Matching

Strike out the word in each group that does not fit and tell why.

word series Why word doesn't fit
ni , araŋ , iri , wo, nga  

 

haw , yo , bari , curo , farkay  

 

iberi , ikuku , izeno , ikankam , ibar  

 

may , man , ifo , kan , watifo  

 

amma , se , zama , hala , watikan  

 

haabu , furo , zumbu , koy , kaa  

 

alula , hunkuna , wiciri , almari , alasar  

 

wodin , wone , yongo , wohendi , woneyan  

 

wayga , waranza , ahaku , waydu , waranka  

 

hanseyan , funyan , kaayan , afoyan , haŋyan  

 


 
14.F Vocabulary review

Place the letter(s) of the Zarma word in the parenthesis of the corresponding word or group of words in English.

  Zarma   English
a fo (    ) belongings
b bene (    ) egg
c wande (    ) child
d kaŋ (    ) to speak
e zanka (    ) night
f curo (    ) person
g guna (    ) voice
h gomni (    ) to look
i kuna (    ) to cook
j jiney (    ) underneath
k kubay (    ) middle
l cire (    ) hat
m ban (    ) water pot
n boro (    ) one
o jinde (    ) also
p mo (    ) grace
q cin (    ) bird
r tonton (    ) chair
s wani (    ) finished
t bindi (    ) to greet
u gondi (    ) within
v gunguri (    ) fault
w afo (    ) above
x karga (    ) to divide
y salan (    ) to live
z hina (    ) darkness
aa funa (    ) to increase
bb fobu (    ) to fall
cc alboro (    ) snake
dd di (    ) wife
ee gar (    ) to come upon
ff tali (    ) to know how to
gg fula (    ) to see
hh fay (    ) man

Return to the top of the page


14.G. Version

Translate the following text into English. Words in italics are explained at the end of each table.

14.G.1
Zarma English
Iri ma di han kan Zarma fo ga te zaari fo ra.  

 

A ga tun za alfazar, hambara a ga jingar.  

 

A wande ga ŋwari hina a se.  

 

Watokan a ŋwa ka ban, nd' a gonda fejiyan wala hincinyan wala bari, a ga i no ŋwari da hari kan ga han.  

 

 

 

hambara = perhaps
ŋwa ka ban = finish eating

14.G.2
Zarma English
Boro wo, kan go no ga salan a boŋ, iri ma ne a maa Musa.  

 

 

A ga koy habu susubey ra.  

 

A gonda feji fo kan a ga ba nga m' a neera.  

 

Fonda ra a to nga bere fo, kan nga mo, a ga koy Niamey, amma Cercle n' a ga koy.  

 

 

 

Iri bora, watokan a ga ba ga to kwaara, a na ganda fonda gana, isa do hare, zama a gonda ibar fo Yantala kan a si ba nga ma di.  

 

 

 

 

hare = towards

14.G.3
Zarma English
Niamey, habu bene ra, Musa koy nangu kan i ga fejiyan neera.  

 

 

 

Hala zaari ga ba ga to, a du dayko fo kan fejodin ga kaa a se.  

 

 

 

I fakare da cere alwaati kayna, wodin banda Musa na nga fejo neera zangu hinka da dela waranza.  

 

 

 

A ne: "To ! A bori ! Naŋ ay ma koy fu sohon."  

 

 

A na hay fo day kan a ga ŋwa fonda ra; a na hab' izeyan day mo kan a ga konda nga izey se.  

 

 

 

Musa to fu za alula mana to.  

 

A na nooro jisi sandurku ra.  

 

nangu = place
za < ...> mana = before

14.G.4
Zarma English
A koy kani.  

 

A fulamzam kal alula.  

 

Watokan a tun jirbi ga, a koy fonda ga, tuuri nyaŋo cire, nango kan kwaara ra jiney borey go no ga goro, i ga fakare mo.  

 

 

 

 

 

A na nga feji nereyan baru ci i se.  

 

jiney borey = village elders

14.G.5
Zarma English
Kan alasaro to, a na nga ize fo donton kwaara ra, a ma goro day a se.  

 

 

 

Almarodin ŋwaro banda, Musa nda nga kwaara borey kulu, i na ngey darey hanse tarey.  

 

 

 

I si ba ngey ma kani fuwo ra zama fufule go no.  

 

 

Cino to.  

 

Borey kulu go ga jirbi.  

 

Baani samay.  

 


Last updated: 18 maart 2012