Logbook |
|
March
2012 |
-
Added two
pages with videos of the final of the traditional wrestling games in
Maradi, Niger, 2012; summary
and video of entire final.
Added links to page in menu on home page, on sitemap and all 'sport
and culture' pages.
-
Changes in spelling (adaptation to new spelling, including derived words): cerey
to ceray; farta to fatta; harey to
haray; ibare to ibar; jiri to jiiri;
kubey to kubay; teji to
teeji; wete to weete; yesi to yeesi;
zari to zaari
-
Pages
edited
- Home page: removed 'old news', added link to 33th
games
- Grammar fact sheet: week and days: Zarma names of days
adapted to new spelling and added definite form.
-
Start page Traditional wrestling:
added info about the 33th final.
-
Photo
session traditional wrestling: reorganised and added links to
wrestling videos
-
Link
page: added link to Plan website with recordings in Zaram.
|
|
February
2012 |
- Pages edited
-
Start page Traditional wrestling: added data of 33rd
final and link to article about the installation of the
organising committee.
-
Lesson 1:
- full check of lesson, spelling of words and links
- html-codes and javascripts adapted to Firefox
requirements
- added photo to introduction
- added links in list of nouns to both new (yo and
musu) and existing (hansi)
pop ups.
- Lesson 16: some small errors correct; like hine
change to hino.
-
Mini photo dictionary Zarma - English: added photos,
musu (cat) and yo (dromedary)
-
Edited general introduction page of
website, of Zarma
language and of
course; o/a check of links and update of information.
-
Credit page: updated and added links to pfd files of SILs
reports on Songhay language varieties.
-
Moussa Poussy page: text updated, broken links restored or
removed, links to songs added (arné, gossi, nago nago, waino),
and html-codes adapted to Firefox requirements.
-
Sitemap: added links to Lesson 16 and 32nd
wrestling games; html-codes adapted to Firefox
requirements
-
Photo sitemap: added danaw, hansi,
gangamizey, kangaw, kwaari, mo
(eye), musu, simbarko and yo
-
Link page: all links checked and restored and/or replaced in
case of broken links;
-
html-codes and javascripts adapted to Firefox
requirements of following pages:
- grammar content page
- index page of grammar
- guest book entry page
- Changes in spelling (adaptation to new spelling): cebe
to cabe; farka (singular) to farkay;
nera to neera; ngoya to ngoyya; samey to samay;
|
|
January
2012 |
- Added Lesson 16 plus
exercises,
answers to the
exercises and update of dictionary with new words and update of
index pages.
- Added pages with a film about Waffa style of hair braiding (turuyaη).
A film by Ibrahim Labo Kalla (Niger).
-
Additions and improvements regarding dictionary and words in
text:
- Introduction to dictionary:
added additional literature and some additional notes about
spelling of Zarma words.
- Change of turi, /o (tree) to tuuri, /o. Addition
of composed words with tuuri.
- Addition of turi, /o (braid) and words based on this and
all new words of Lesson 16.
- Change of spelling of other words to make them in accordance
with new spelling: zibi to ziibi; bankarey
to bankaarey; alwati to alwaati;
mare(y) to maray; nyumey to nyumay;
wasi (and other derived words) to waasi; ηwarey to
ηwaaray; matekan to mate kaη;
kwara to kwaara; kwarey to kwaaray;
ta to taa; karu to kaaru; sobey
to sobay;
- Pages edited
- Mini photo dictionary Zarma - English:
- added photos danaw,
kangaw, mo (eye), and simbarko;
- added information to tooltips (show translation)
- Hippopotamus hunt: links added
to film excerpts as the movie is presently not available due to
a copyright dispute.
- Credit page:
- added additional literature used to improve
this website.
- update link to
Henk Mengerink's website with java scripts.
- List of domestic and wild animals: Latin name 'Bulbucus
ibis' changed to 'Bubulcus ibis'
- Pop ups with photos of animals:
- added links to Wikipedia pages with information
- added (under water) codes with meta name="description" and
"keywords"
- script for data update changed and unified.
- tooltips scripts adapted (see 'solutions found' below).
- Lesson 15 and subpage: link to Jackson Neisse and Noelle Smith
(1995) updated.
- Links to 'turuyan' main page added to all sport and culture
pages, as well as to the index page and site map.
- Brand mark changed (2012).
- Start page:
- Added link to ARNIBEL news letter in Zarma language
- small change in page design (sub heading removed; direct
links to log book and downloads added to heading)
- Changed javascript to show Tooltips (see below)
- removed 'page rank' of
http://pagerank.rankstat.com,
because information is no longer provided.
- Solution found to show tooltips in Firefox (implemented in
Lesson 16):
- to show answers with special designed
Javascript
tooltips blocks;
solution found at
webdeveloper.com and used script from
doctordirectory.com.
- to show ALT text (attribute in img tags) in figures;
solution found at
petefreitag.com; used TITLE to show text, in addition to
ALT.
Adapted all pop-ups.
- Answer book: introduction page, table of content updated
with links to answers of exercises of lesson 14, 15 and 16.
|
|
January-February
2011 |
- Added pages about the
32nd editions of the traditional wrestling games in Tillabéri, Niger in
December 2010,
including video and links to more videos of these games.
- Pages edited
- Link to Niger 32nd traditional wrestling games put on all sport
& culture pages, site map and index page 'no frames' and on page with content menu on left site of main page.
- Page with general information about traditional wrestling;
added line to table and information about prize.
- Brand mark changed (2011).
|
|
November-December
2010 |
- Dictionary update:
- several words added, special words provided by Somaco Pastor:
plaaz, teekujinde sanca, baar, baji neerayan fu, and words
related to manga, ham
|
|
March
2010 |
- Dictionary update:
- several words added, words related to o/a doori/dooru,
faham, hina,
special words provided by Somaco Pastor:
ganda hi,
konjiri, dagara,
- errors rectified in B-page: bandu kwarey
becomes handu kwarey
(H-page), bara is partly bare,
- Pages edited
- General information page about
wrestling;
list of finalist 31st final
- spelling change: labu/labo becomes laabu/laabo
- credits, added thanks to Sandra Bornard and
Somaco Pastor
- lists with animals: sharpening definition of
birŋa
and alada, Dutch name for
bessa added, alternative Latin name for Adenota kob : Kobus kob.
|
|
January 2010 |
- Added to
grammar help:
- counting
- ordinal numbers
- tell the time (clock)
- week, day and day schedule
- year, month and seasons
- Pages edited
- General information page about
wrestling;
both introduction and list of finalist
- Brand mark changed (2010)
- Table 13.D.2 improved based on suggestions by Alhaji
Pastor (Antwerp, Belgium)
underline: new; strike throughout:
removed; italic: suggestions not yet used
- I si ba ngey nda cere
- I na nooru fày ng
aey nda
cera
- Ara
ŋ
doonu cere se wala? (don = Koroboro senni
dialect
Iri ga salan cere se. We will talk to each other
Iri ga salan ir nda cera game ra We talk amongst
ourselves.
I go ga cere ckar.
Hayey kaŋ borey ŋgey nd' almaney margan cere ra?
Change in spelling
- soro becomes sorro [times] and sooro
[second story]; Lesson 12.B.3; dictionary
- noru, noro [money] becomes nooru, nooro
- fey [to divide] becomes fay
Dictionary update: several words added, words related to o/a
caw, farhan, fay, goy, hantum, margan
|
|
December
2009 |
- Dictionary update
- several words added
- start page improved to make dictionary better accessible
for Firefox users
- pages A-C improved
- Pages edited
- search options restored in start pages, ability to search in
dictionaries only
- wrestling photo session: added link to page with video
about Tahoua 2009 final
- wrestling video pages: added link to baŋawi
(hippo hunt)
- list of wrestling finials: direct link to page with
video about Tahoua 2009 final
- Lesson 6.D.4: waranka ihin
hka si
|
|
November
2009 |
-
Ba
ŋawi,
the hippopotamus hunt, a film by Jean Rouch. Pages added with
information and video links. Watch the movie. Link added to content
and sitemap.
- New book review added (In
sorcery's shadow). Link to this review added to all other
reviews and in content pages. Front page updated with link to
new book review.
- Added exercises Lesson 2 to
Interactive Test Book
- Added exercises Lesson 3 to Interactive Test Book
- Pages edited
- Lesson 1 up to and including 4:
- links restored
- new links added to Wikipedia to explain grammatical expressions
- page lay-out improved (shorter page; tables centred).
- pages about wrestling: links to sources restored via djerma.nl
and lesahel.org, and several errors removed on 'Tahoua 2009' pages; links to
'Agadez 2007' installed on all pages. Link to 'Tahoua 2009' added to
sitemap.
- Start page: link to sport ad culture videos
-
Dictionary:
- New item added to pages 'other spelling', see introduction page
in dictionary for explanation. Two spellings for words with
ŋ (ng) and
ɲ
(ny).
- Few new words added, e.g. ba
ŋawi,
meele.
Interactive Test Book,
- right hand column with table, lay out improved, number of lesson
added, non-active lessons
dark grey, submerged button information improved.
- lesson 1, exercise 7, link to picture restored.
Errors rectified
- Lesson 2, answers, exercise 1:
- line 1: Ay na farka fo day.
Answer: I bought a one donkey.
- line 5: Ay day bari fo da fu fo.
Answer: I bought a donkey, a one horse,
and one house a camel.
I bought a certain horse and house.
- line 15: Wayboro fo koy kwaara.
Answer: A certain / One woman went to the village.
- Lesson 2, 2.C.3:
- Lesson 3, answers, exercise 5,
- line 9, 12, 13, 21, and 22: added plural or singular from (ara
ŋ
or ni)
line 16: hunkuna instead of Hunkuna.
line 21: ? in stead of ?.
Dictionary, spelling errors on pages B (hippopotamus) and J
(temporary)
|
|
March-April 2009 |
- Added pages about the
30th editions of the traditional wrestling games in Tahoua, Niger in 2009,
including two videos about the pre-final fights on 5 March 2009.
- Pages edited
- Link to Niger 30th traditional wrestling games put on all sport pages, site map and index page 'no frames' linking to yeenandi
- Page with content menu on left site of main page.
- Page with book review "Zarma proverbs", some small errors
removed.
- Page
Moussa Poussy (including
page
with additional information) link to correct YouTube page installed.
Submerged button information translated from Dutch to English.
Changed Poussi to Poussy.
|
|
February 2009 |
- Added page about the
yeenandi, the rain dance, a Zarma-Songhay
ceremony of possession
- Nine references to old web page address (home.tiscali.nl/djerma)
found and replaced by current web address (www.djerma.nl)
in links to wav-files and stat-counter.
- Pages edited
- Link added to
photo session page to connect to general information page about
Niger traditional wrestling.
- Link put on all sport pages, site map and index page 'no frames' linking to yeenandi
- Page with content menu on left site of main page.
- News about coming national wrestling championship in Tahoua
added to page with general information about wrestling.
|
|
January 2009 |
- Added
page with riddle
with thanks to Ibu Ibrahim; new words (jandiize, yaasey,
handarayize) added to dictionary.
-
Added pages about the royal sport of Niger: traditional
wrestling.
- Pages edited
- Page with
photo session about wrestling, linked to other wrestling pages
- Page with
site map, links to new wrestling pages, also Lesson 15, page
with riddles and Zarma music and dance video pages linked.
- Page with content menu on left site of main page.
- index page, on 'no frames' page content adapted to new pages and
some minor textual additions.
- Brand mark changed (2009)
-
Wass wong pages edited and updated, link to new video and other
web pages added.
-
New links added and existing links checked. Broken links marked
or, if available, new address provided.
|
|
September 2008 |
-
Up-date of
Moussa Poussy page due to his
decease in June this year. Translation added of information
texts on the pages with songs.
|
|
April 2008 |
-
Corrections Lesson 13
- added indication to syllable on which the principle emphasis
falls in word of two or more syllables (/) to lists of words .
- list B.3, pronunciation 'bam ba ta' in stead of 'ban ba ta',
and 'mo ro' in stead of 'mo ra'.
- Changes in dictionary
- expressions with hal / hala added
|
|
Mars 2008 |
-
New review added;
Yves Bernard's books about Zarma proverbs
-
All reviews restyled
and partly rewritten.
-
Button
added to
entry page for easy access to reviews and main picture
changed to button to access course information.
-
Photo sitemap updated
- Music clips
Kaidan Gaskia
- new clips added: A min no berey, Hangane, Irya
gokoy and Baby
- title and links to clip changed 'Dix 2 retrouvés' in stead of 'nouvel
ecrita' (it are the same clips).
|
|
February 2008 |
- Added Zarma dance and music video clips with both traditional
and modern dance and music. In total ten sheets with information
about singers and music groups are now available with links to
26 music clips. Additionally, there are four sheets with a
traditional dance clip.
- Update of dictionary with words related to music pages, amongst
others taabandi, saŋ and so.
- The introduction page of the course is updated and easy links
are added.
- Updated Pronunciation Guide; pronunciation of letters c and j
and footnote of interchangeability of letters f and h.
|
|
January 2008 |
-
Added photo to mini photo dictionary
(danji, dey, duma, hansi, hari) and added pop-ups.
Correction of links to photo sessions.
-
Checked all links and repaired broken
ones.
- Added new links:
- Azawakh desert dogs
- Songhay culture and language site
- African localisation wiki
- links related to World Culture Encyclopedia (Niger, Mali,
and Zarma and Songhay culture)
-
Update of logo's with year 2008.
-
Update of dictionary with words related to day and dey
-
Corrections:
- Lesson 11, added extra example in D.5 (dayko)
- Lesson 15 corrected link to wandiyo pop-up in word list
- Dictionary afallon changed to afollon
|
|
December 2007 |
- Added Lesson 15 plus exercises, answers to the exercises and
update of dictionary with new words and update of index pages.
Remark: The loose-leaf volume "Practical method for the study
of the Zarma language" (see
credits) uses "ka" as verb-link conjunction. According to
Bornand this is the Songhay-Kaado form of the verb-link
conjunction, the Songhay-Zarma form is "ga". Therefore
"ga" is used in this course. This is in accordance with
loose-leaf volume of a "French - Zarma" course I have in my
possession. Also see bullet "corrections" below.
- Removed scroller with news
from start page (scroller gave problems for users of web browser
other than Explorer)
- Link
to photo sessions added to start page and put on photo sessions
pages
- Added
icon in web address (doesn't yet work in Explorer)
- Added
two icon-links on main page to link to logbook and to CDROM
course
- Corrections:
- in several lessons verb-link "ka" replaced by "ga"
- in several photo pages dubble replace by double
- New in dictionary:
- added sources to introduction page and (partly) codes to
translations
- meaning and example added for wala
- other word for haŋ'a (aha; source
Bornand, 2006)
|
|
January - September 2007 |
- Lesson 5: word for ox (dasi, daso) added
- New links added,
- site about hydrology in Niger and the semi-arid zone in general
(in French)
- article about Fulani and Zarma tribes pushed into fights by
Desertification (in English)
- site about Statesmen of and States of Niger (in English)
- site about the Zerma team (in English)
- Shannonigans notes from Niger, a holiday diary (in English)
- Content of submenu "English" in Dictionary slightly changed
(added direct link to I-test book)
- Addition in dictionary:
ŋ and
reference
to
lesson
meaning of bina sara, dasi,
Corrections:
- mannaŋ
(last year) in stead of manan (Dictionary)
- hala honin stead of hale hon (Dictionary)
- ga
ba ga (Songhay-Zarma; to be about to) in stead of ga ba ka
(Songhay-Kaado), see remark made at bullet 1 (added lesson 15).
- kaa
in stead of gaa in Lesson 11.D.3, Appositives,
examples: In the indicative mood, no. 3.
-
translation of reference to Bornand 2006 from Dutch to English in
credits page
|
|
December 2006 |
- New Interactive Test Book. Train your knowledge of
the Zarma language on line . Exercises of Lesson 1 are now available. Credits
page is updated.
- Content of main submenu "course" slightly changed.
- Date changed in
©
indication
- Corrections:
- in error notification in Acutescroller: "find" in stead of
"found" (thanks to Gabriel Guillory).
- spelling of "diphthong" corrected in several places in
pronunciation guide (thanks to Gabriel Guillory). Added a
link to WikipediA article.
- Lesson 1, exercise 1, line 3: "laid" in stead of "lay"
|
|
October 2006 |
- Added photo sessions about millet production and harvesting of
millet.
- Added Lesson 14 (review Lesson), including answers in Answer
book.
- Lesson 4, introduction, information added about current formal
prayer times. Added "almari" in table.
- New download version (1.12.2). Off-line training will be easier
with this new version.
- Links with regard to Language and Culture checked and updated.
Lost links to Miami Herald articles about Niger included in site.
- Corrections:
- space added for clarity in abbreviated words using ', unless
abbreviation occurs within a word; m'a becomes m' a,
but fej'ize (lamb) remains unchanged.
- numbering of section 2.C.4 (was numbered as 2.C.5)
- Lesson 3, §3.C", sub 2, answer is: "Ni foy ka baan, dey?",
in stead of
"Ni kani ka baan, dey?" (thanks to Daan Jans)
- Lesson 8, introduction, word "hab'izey" corrected in
two occasions.
- Lesson 8, introduction, "Hama: Ni ma kaa !" in stead of "Ni
maa ka !"
- Lesson 9, verbs:
"salan ... boŋ" in stead of
"salan
... bon"
- Answer book, lesson 12 exercise 6 answer 2: ~ live in that house.:
~ goro fuwodin (without
"ra").
- index of grammar subject, "yan" texts with respect to gerunds
adapted. Number of entries increased.
- Automatic link to page with navigation updated for book review
Songhay Kaado
|
|
September 2006 |
- Added book review of the book of Sandra Bornand 's
book "Speak Zarma. A language of Niger", inclusive
of errata in PDF file.
- Added photo to "Casting a pan" (photo of successful
casting).
- Update of credit page.
- Easier scrolling through general introduction to the course due
to internal links on page.
|
|
June-August 2006 |
- Added lesson 13 plus exercises, answers to the
exercises and update of dictionary with new words.
- Book review added of the book of Jean-Marie Ducroz
and Marie-Claire Charles about "Songhay as spoken by
the Kaado of Niger".
- Mini photo dictionary, six new photo's added (bankarey,
haw gunni, malafa, sandurku, turi, wayno). Sitemap of
photos and drawings adapted as well.
- New and updated links: GRN site telling the story
of Jesus in every languages, with recordings in Zarma,
more information provided on site with music form
Niger, in Zarma and other languages. Site to find
cities, towns and regions in Niger, including
meteorological information was added as well. And a site
with language notes with respect to the use
of the suffix "andi".
- Free Nedstat counter removed because of banner advertising
- Minor additions and corrections:
- content of grammar per lesson: idiomatic winks added to listings
|
|
March / April 2006 |
- Intro of Lesson 3: buttons of sound recordings
linked to files on new web address. In addition "under
water" information revised.
- Lesson 6: lay out errors removed in the
answers in the introduction.
- Lesson 9, translation of intro: additional
explanation of the expressions "ay jandi-jandi"
and "ay naamey-naamey"
- Lesson 11, intro page with transcription:
- E-mail address for text suggestions changed to "webmaster@djerma.nl"
- Buttons of sound recordings linked to files on new web address.
|
|
February 2006 |
- Finishing moving the website to
the new web surfer with
new address ("www.djerma.nl")
- Book review added of Sandra Bornand's book about
"Discourse of the genealogical storyteller by the
Zarma of Niger".
- Photo session added about traditional salt
extraction and making of salt bars.
- Sitemap of photos and drawings added.
- Check performed on broken
links, link to Rosetta project and Language corner
restored. New sites added about the 5th Games of the
Community of Francophone and recordings of cultural
events in Niger, with a special pages with sound
recordings in Zarma.
|
|
November / December 2005 - January 2006 |
- Started with moving the website to
the new web surfer with
new address ("www.djerma.nl")
- Added lesson 12 plus exercises, answers to the
exercises and update of dictionary with new words (o/a
body parts introduced in Lesson 10).
- Activated links to Lesson 12 in Lesson 6 and
Grammar fact sheet "the verb to be".
- New links to interesting websites, about the
Songhay drink "donu" and the personal search
for ancestry by the Miami Herald columnist Leonard
Pitts.
- (submersed) links to dipongs.html and
doubledconsonants.html restored
- links to Lesson 11 activated or specified in
Lesson 7, Lesson 9 [submersed], Lesson 10.
In Grammar fact sheet "conjugation of verbs", links to
Lesson 10 and 11 activated.
Added (submerged) link message "choose "cancel" to
continue when pop-up appears." to all Grammar fact
sheets.
- Added text in Lesson 7.D.5 about expressing the
idea of a definite article for nouns ending on "yan"
- Index of grammar subjects extended; o/a suffix "yan"
in relation to gerund.
- Corrections:
- Lesson 5, exercise 2: Alboro kuku fo => A tall man
|
|
September - October 2005 |
- Added lesson 11 plus exercises, answers to the
exercises and update of dictionary with new words (o/a: fatta, fattandi).
- Mini photo dictionary, five new photo's added (bundu,
mudun, tafe, tako, tamu)
- Examples of pronunciation in Pronunciation Guide restyled
and repaired.
- Links to sound recordings of pronunciation examples in
Lessons 1, 2, and 3 reactivated.
- New (French) links added, one about Kassey a
mythical woman in Songhay oral history, and one about
polygamy among Zarma.
- Credit page: added reference to Channel 2 Today.
- Lesson 8.D.3, Table 5, "Boroyan si no habu."
in stead of "... si ba ..."
|
|
July - August 2005 |
- Added lesson 10 plus exercises, answers to the exercises and update of
dictionary with new words (a/o: "turi
nya", "nankulu, nangu kulu").
- Mini photo dictionary, four new photo's added (buru,
ciri,fakara, fobu)
- New links added; a link about the marcanda (ritual
of insulting) and website of Abdoulmoumine family (Dosso,
Niger)
- Old links checked and updated
- Changed
- "nyano" to "nyaŋo",
- Lesson 6, exercise 5: "tali kuu si" to "tali kulu si"
-
Dictionary:
- Letter A rearranged and put into alphabetical order.
- words of Lesson 26 vocabulary indicated with "p"
where relevant
- Word added: "Almasihu" to Lesson 9 vocabulary and Dictionary
|
|
May- June 2005 |
- Added lesson 9 plus exercises, translations of
introduction, answers to the exercises and update of
dictionary with new words.
-
A mini photo dictionary created using the photos
published on this website.
-
Grammar help is extended with a fact sheet about the
verb "to be".
-
Section
about the negative of the verb "to be" in Lesson 8 has been extended
with a topic about the negative of "ga".
- New link is added to
website with photos of Niger.
- New symbol introduced in Dictionary (~)
to indicate a difference between spelling of a word
and its pronunciation.
Added to gondi,
words with hantum, konda, and ga ti.
- Correction of errors in warnings with respect to
lack of navigation when visiting a stand alone page.
- Correction of errors in page with general
information about the course. Some text added or
clarified.
- Correction of Zarma sentence attached to "fondo,
fonda" (Lesson 5, pop-up).
- Correction of under water text of content (Lessons
6-8).
|
|
Mars - April
2005 |
- New lay out of menus at the main start page,
answer book, pronunciation guide and dictionary.
Warnings adapted with respect to lack of navigation
when visiting a stand alone page.
- Pronunciation guide: more accurate description of
diphongs
- Lesson 8: new photo attached to "zaama";
correction of numbering of subsections of Grammar
section.
- page with credits supplemented with credits to
designer of menu
- Link to Savannah monitor website added to "list of
animals".
|
|
February
2005 |
- Added lesson 8 plus exercises, translations of introduction
and answers to the exercises.
- Links to lesson 8 activated (Grammar: conjunction
of verbs; lesson 4.D.3; lesson 6.D.5).
- Dictionary English - Zarma contains
all words used in lessons. Names of animals listed in
Lesson 5 are included.
- Exercises of lessons place in separate web page,
navigation remains the same (visually is seems one
page), but:
- faster loading of lesson web page and
- ability to print the exercises only.
- Intro of lesson 3 placed on separate web page to
significantly increase the speed of loading this
lesson.
- Revision of page with links to
other websites.
- Revision and update of grammar content page and
index page, now easier to search.
- Update of site map.
|
|
January 2005 |
- Course available for working
off-line (download)
- Search box added to dictionary
start page
- Selection
"search in dictionary only" added to all search
boxes
|
|
December 2004 |
- check for spelling errors in all
web pages with MS FrontPage
- Introduction page to the lessons and
credits page are rewritten
- Zarma word bon rewritten to
boŋ
- Lesson 2.C.3 revised (transitive
versus intransitive verbs and direct object)
- Dictionary, letters A-F expanded,
and intro has been rewritten.
|
|
|
|
Last updated:
23 maart 2012
|
|