logo of woman with pounder Flag of United Kingdom Nederlandse vlag      

Cawyaŋ Zarma Sanni

Boys on a donkey cart in a Zarma village in western Niger
print page

Grammar help

Colours

There is not one specific word for colour in Zarma, but there are several words and different ways to express the idea of colour. The word 'iri' (also meaning 'we') seems to be used most often in a general sense. The word 'hari' (also meaning 'water') is used for 'colour' in combinations. The word 'dumi' seems to be mostly related to the colour of skin of hair. It also signifies 'different sorts of something'. The word 'biya' means shadow, but is also used to indicate shade, hue or tint. One can use other terms to get the idea of colour. There are 9 main colours with several colour specifications. Example phrases are given to show the use of colours. For the colour of skin sometimes a different word is used. To conclude there are some special combinations with colour with a specific meaning.

 

Topics

words for colour
colours
examples
skin colour
shades
special combinations
 
 

Words for 'colour'

Zarma word

English

Example

English translation

iri, iro colour; we, us, our i ga koko iro bare they will change the colour of the fabric
hari, haro colour; thing; water gooro hari orange (lit. the colour of a cola nut)
dumi, dumo colour, kind, sort a gaahamo kulu ga to mo da hamni dumi kulu it body is full of feathers, which had divers colors
biya hue, tint, shade; shadow, shade    
       
doniji, donijyo glowing metal
(lit. ? - oil)
ay di koyne sanda doniji I saw as the colour of amber / copper
guuru-say,
guuru-sayo
'metal - yellow' i ga ɲaale sanda guuru-say ziirante cine. they are sparkling as the colour of bright brass
ɲaale to shine, to sparkle sanda hiiri kaŋ ga ɲaale as the colour of beryl
ɲalawyaŋ, ɲalawyaŋo brightness danga diji kaŋ a ɲalawyaŋ as the colour of ice
taalamante, taalamanta decorated, embelished a gonda jabba taalamante he has a coat of many colours
       
back

Colours

Colour

Zarma

English

 
bi, biyo black
 
boosu-boosu gray
 
kwaaray, kwaarayo white
 
ciray, cira (blood) red, brown red
 
ciray coy (cuy) scarlet
 
ciray gina pink
 
boogu, booga
(SKd) yargay, yarga
green; green-blue, hyacinth blue
 
yeeri, yeero gray-green
 
suudi, suudiyo;
buula (F)
blue
(also: bluing, laundry blue)
 
siini, siino indigo blue
 
hansi kuri, hansi kuro;
buguda-buguda
violet (lit. dog's blood)
 
suniya purple
 
say, sayo;
(SKd) oole, oola
yellow
 
gooro hari, gooro haro 1 orange (lit. cola nut's colour)
 
daara; guraw, gurawo brown
 
haama dark brown
1 Other names used to describe the colour orange are 'kolkoti hari' (maize colour) and 'tonko hari' (hot pepper's colour)

back

Examples of use of colours in phrases

Zarma

English

ciray sanda danji cine fiery red
hari si kaa, zama beena ga ciray-ciray Iit will be fair weather, for the sky is red
almano gaahamo iciray coy a scarlet-colored animal
sintinay wano fatta, a ga ciray coy the first came out red all over
a banda mo bari ciray yaŋ go no, da guraw yaŋ, da ikwaaray yaŋ mo and behind him there were red, brown, and white horses
i na bankaarayey te nda fatala suudi nda suniya nda iciray clothing was made with blue, purple and red cloth
tuuri boogu a green tree
i ga boogu-boogu mo, wala i ga ciray-ciray greenish or reddish
kopto tayo green herb (lush)
reyzin ize gani green (sour) grapes (unripe)
wura nda nzarfu goray daariyaŋ go no mo marbre daba boŋ, kaŋ gonda iciray da ikwaaray da isay da ibi the couches were of gold and silver, on a pavement of red, white, yellow, and black marble
a gonda hamni mariyo fooyaŋ kaŋ yaŋ ga say-say the hair in it is yellowish and thin

back

The colour of skin

Zarma

English

annasara white person, European
biya shadow, spirit
boro bi black person, African
daara to be light (brown) skinned
haama to be dark (brown) skinned
saaye brown (cow)
   

back

Shades

The standard way in Zarma to indicate that colour has a light shade is to add 'gani'. To say that the shade is dark, one adds 'nino'. There are however other and more ways to indicate the shade. Some examples are given below.

Zarma

English

Blue (buula)
buula gani light blue
buula nino dark blue
siini indigo blue
Gray (boosu-boosu)
boosu gani light gray
boosu nino dark gray
boosu charcoal black
Green (boogu)
booni, boono green (of unripe fruit)
gani, gano green (of unripe fruit)
tay, tayo green (of lush herbs, leaves, crops)
yeeri, yeero gray-green
Red (cirey)
ciray gani pink, light red
ciray cos real red
ciray coy (cuy) scarlet, intense red
ciray moros soft strong red
ciray nino (lively) dark red

back

Special combinations

Zarma

English

basi ciray, basi cira raw flesh
hamni kwaaray, hamni kwaara gray hair
gunguri say, gunguri sayo (egg) yolk, (egg) yoke
gunguri kwaaray, gunguri kwaara egg white
kuri margu (the) bruise
mo ize kwaariyaŋ, mo ize kwaariyaŋo sclera, white
   
colour is both adjective and verb
bi black; to be black
ciray red; to be red
   
doubling the colour name <colour>ish, that is somewhat <colour>
bi-bi blackish
ciray-ciray reddish
   
i + <colour> = noun which reference to noun mentioned earlier
ibi the black
iciray the red
   
<colour> + andi = to make, to colour or to become <colour>
biirandi to blacken, to make darker
cirandi to redden
   

back

 

 
arrow up
 

Tips

Site Search Site Search
 
 
Dictionary Zarma - English
Pronunciation guide
Textbook
ITraining
Textbook
Answer book
 
 

 


        disclaimer contact        
                   
      Dico Fraters, the Netherlands © 2004-2016      
     
Last updated: 20 Januari, 2016