Abajadã
A K S
B L T
C M U
D N V
E Ŋ  W
F Ɲ X
G O Y
H P Z
I Q intro
J R info
logo of woman with pounder Flag of United Kingdom Nederlandse vlag      

Cawyaŋ Zarma Sanni

row of straw huts on the road to Zinder
print page

Dictionary Zarma - English

 

Y

  ya {yaa} \ya\ // (L17)
1. (adj.) here
ya haray {yahare, ya harey} \\ (pron.) over there (L9) [hendi]
2. (adv.) truly, indeed, really; thus, so
ya cine {yacine} \ ci ne\ (adv.) like this, in this fashion (in French ainsi) (L17) [ya ci no]
ya din {yadin; yaddin; } \ din\ (conj.) thus, so, that being the case (in French ainsi) (L10) [ya din no]
ya din ga {yadin ga} \\ (conj.) therefore, and so, consequently (L16)
ya … no \\ (v.) to be (existence, with stated subject) (L6, 15) [wo ... no; no ... ya]
kulu nda yadin \\ (conj.) nevertheless, in spite of that, anyhow (L16)
  ya, yaa \\ // (L17)
(n.) flood, flooding, inundation
  yadda {yedda, yerda, yarda} \yad da\§ // (L10)
1. (adv.) OK
2. (v.) to agree, to consent, to approve, to accept
  yaafa \yaa fa\§ // (L10)
1. (v.) to forgive;
i na ni zunubey yaafa ni se your sins are forgiven
  2. yaafa, yaafaa \yaa fa\ //
(n.) pardon
  yaafayaŋ, yaafayaŋo {yaafyoŋ, yaafyoŋo}\\ // (L11)
(n.) forgiveness, remission, absolution, to give pardon
  yaahare {ya harey; yaa here} \yaa ha re\ // (L12, 20)
(adv.) that away, towards that direction, over there, over that way
  yaaji, yaajo {yaji, yagui} \yaa ji\ //
(n.) lance, spear
  yaamar \\ //
1. (v.) to advise, to council, to exhort
  2. yaamar, yaamaro \\ //
(n.) advise, council
  yaamarko, yaamarkwa \yaa mar ko, yaa mar kwa\ // (from yaamaru)
(n.) comforter
  yaamaru \yaa ma ru\ //
1. (v.) to console, to comfort
  2. yaamaru, yaamaro \yaa ma ru\ //
(n.) consolation, comfort
  yaamo \yaa mo\ //
1. (adv.) gratuitously, free;
iri mana boro kulu ŋwaari ŋwa yaamo we didn't eat bread from anyone’s hand without paying for it
2. (adj.) reprobate, morally depraved
  3. yaamo, yaama \\ //
(n.) nullity, null
  yanje {yenje} \yan je\ // (L21)
1. (v.) to fight, to quarrel
  2. yanje, yanja {yenje, yenja} \yan je, yan ja\ //
2a. (n.) discord, disagreement, argument, division, dissension
2b. (n.) argument, quarrel, controversy, conflict, fight
  yargay, yarga (SKd) {yargey} \yar gay\ // [boogu]
(adj.) green
  yaari {jari} \yaa ri\ // (L10)
(v.) to take care of; to keep, to hold
yaar-yaari \yaar - yaa ri\ (v.) to be mentally deranged, ~ insane
  yaasay, yaasa (SKd) {yaasey} \\ // (L16) [jandi, jando]
(n.) riddle, fable, fairy tale
  yaw, yawo {yew, yewo} \\ // (L9)
1. \yaw, yaw o\ (n.) stranger, guest, foreigner (L9)
2. \yaw, yaw o\ (n.) ford, crossing
  yawtaray, yawtara {yawtarey} \\ // (L22)
(n.) strangeness, state of being foreigner)
  yay {yey} \yay\ // (L13)
(v.) to be chilly; to be slow; to be healed (wound)
  yay, yeeni, yeeno* \yay, yee ni\ // (L13)
(adj.) cold, cool, coolness; healed; rheumatism
danga neezu yeeno as the cold of snow
  yaazi, yaazo \yaa zi\ // (L16)
(n.) spicy seasonings in general (some people even apply to garlick-black pepper, anise, cloves, other spices, all more or less 'hot'; each spice also has its individual name)
  ye \ye\ // (L15)
(adv.) new, anew, afresh
(v.) to put back, to give back, to restore; to be healed
ye bande \\ (v.) go back, go backwards, draw back (L15)
ye ga ci \\ (v.) to tell over again, to repeat (vL15)
ye ga ciyan \\ (v.) repetition (L15)
ye ganda {ye-ganda} \\ (v.) to open one's bowels, answer nature's call; to have a crap, to shit; to fall on the ground (L13), i ye ganda ngey moydumey boŋ they fell on their faces
ye ga hã \\ (v.) to ask again (L15)
ye ga jisi \\ (v.) to place back, to put back (L15)
ye ga kaa \\ (v.) to come again, to return, to come back (L15)
ye ga maray \\ (v.) to be injured again (L15)
ye ga te \\ (v.) to do again, to repeat an action (L15)
(ga is sometimes written as ka)
  yedda see yadda
  yegga {yagga} \ye ga\ // (L3) (without noun iyegga)
(card.num.) nine, 9 (used in combination with noun)
  yeggante, yegganta {yegganto, /a; yaggante, yagganta} \\ (L24) (without noun iyegganta)
(ord.num.) ninth, hando jirbi yagganta ra the ninth day of the month
  yeeji, yeejo {yeji, yejo} \yee ji\ // (L3)
(n.) bull
yeeji kaaru, yeeji kaaro \\ (n.) bull for transport
yeeji-ize, yeeji-izo {yeejiize, yeejiizo} \\ (n.) male calf
  yeeni, yeeno {yeni, yeno} \yee ni\ // (L13) (from yay)
(n.) cold, coldness (moist, not dry)
gonda yeeni \\ (v.) to have a fever
  yeeno \\ //
1. (adj.) cold, cool, fresh, chill
2. (n.) def.sin. of yeeni
  yeerandi {yeerendi} \yee ran di\ // (from yeeri)
(v.) to make vomit
  yeeri {yeri} \yee ri\ // (L16) [yeti]
1. (v.) to vomit; (by extension) to repeat something said
yeer-yeeri \yeer - yee ri\ (v.) to sprinkle or cover with powder; to powder
  2. yeeri, yeero \yee ri\ //
(n.) vomit;
kaŋ goono ga tatanji nga yeero ra like a drunken man staggers in his vomit
  yeesi {yesi} \yee si\ // (L15)
(adv.) next year
Irikoy m'iri cebe yeesi (nda baani/mansaη cine)! \\ (interj.) May God show us next year (in health / as now) (L17)
Kaa Yeesi ! \\ (interj.) Happy New Year (lit. May next year come!)(L17)
  Yesu \Ye su\ // (L9) [Isa]
(n.) Jesus (missionary name for Jesus)
Yesu Almasihu \\ (n.) Jesus Christ (L9)
  yeti see yeeri
  yey see yay
  yo, ywa \yo, ywa\ // (L1, 5 list) [yowa]
(n.) camel; dromedary (domestic animal)
yo jama \\ (n.) caravan of camels
yo mali \\ (n.) camel steer (L5)
yo nya \\ (n.) camel cow (has given birth)(L5)
yo way \\ (n.) camel cow (has not given birth) (L5)
  yollo \yo lo\ //
1. (v.) to dribble, to drool
  2. yollo, yolla \several\ //
2a. \yol lo\ (n.) top (of something)
tudo yolla top the of the hill, tondo yolla the top of the mountain
tondo fu yollo, tond fu yolla \\ (n.) capstone
2b. \yol lo\ (n.) drool, drivel.
  yongo \yon go\ // (L7)
(adv.) yonder; ago, hence
bi fo yongo \\ (adv.) three days ago (L17) [bi fo hendi]
suba si yongo \\ (adv.) three days hence (L17) [suba si hendi]
suba si yongo, a cella fa \\ (adv.) four days hence (L17)
wo yongo {woyongo} \\ (adv.) yonder one, the one over there (L7)
  youmaï \\ // (L5)
(n.) inland water tortoise (reptile)
  yu, yuwo \yu, yu wo\ // (L5)
(n.) honey
yu-hamni, yu-hamno \\ (n.) bee (animal)
  Yu! \\ // (L15)
(interj.) yep, OK (used as a woman's answer on being called)
  yuli (F) \\ // (G)
(n.) July (Zarma normally use Muslim, lunar, calendar instead of Roman calendar)
  yulwa \\ //
(v.) to mulitply, to increase; to be ample, to be spacious;
i ga yulwa koyne sanda mate kaŋ cine i yulwa waato they will increase as they have increased
da yulwa \\ (adv.) abundantly; a ga burey tolli boro boŋ da yulwa he will drop bread on man abundantly
no nda yulwa \\ to give in abundance, to make to abound; a ga ŋwaari no mo nda yulwa he gives food in abundance
  yulwante \\ //
(adj.) abundance, generous; wide, spacious
nangu yulwante
place of abundance; nooyaŋ yulwante generous gift
  yuni (F) \\ // (G)
(n.) June (Zarma normally use Muslim, lunar, calendar instead of Roman calendar)
  yuttandi {yettendi} \yut tan di\ //
(v.) to make free-running; to make sticky
  yuttanto, yottanta \yut tan to\ //
(adv.) smoothly; viscously, stickily
  yuttu \yut tu\ //
1. (v.) to be smooth, ~ slippery ; to be viscous, ~ sticky; to be free-running
  2. yuttu, yutto * \yut tu\ // (L18)
1. (adj.) smooth, slick, slippery (but does not mean slimy)
   
   
   
   

Tips

Site Search Site Search
 
 
Dictionary Zarma - English
Zarma grammar book
Pronunciation guide
 
 

 


        disclaimer contact        
                   
      Dico Fraters, the Netherlands © 2004-2016      
     
Last updated: 20 Januari, 2016