Abajadã
A K S
B L T
C M U
D N V
E Ŋ  W
F Ɲ X
G O Y
H P Z
I Q intro
J R info
logo of woman with pounder Flag of United Kingdom Nederlandse vlag      

Cawyaŋ Zarma Sanni

row of straw huts on the road to Zinder
print page

Dictionary Zarma - English

 

T

  taa {ta} \several\ // (L10, 11)
1. \taa\ (v.) to receive, to accept, to take
2. \taa\ (v.) to sew
  taabandi {taabendi} \taa ban di\ // (M)
(v.) to make suffer, to treat badly, to torment
  taba \ta ba\ //
1. (v.) to taste
  2. taba, taba \ta ba\ // (L24)
(n.) tobacco
taba guusu \\ (n.) pipe (lit. tobacco hole) [taba kusu]
taba haŋ \ta ba haŋ\ (v.) to smoke tobacco, to dip snuff (L24)
taba kusu \ta ba ku su\ (n.) pipe (lit. tobacco cooking pot) (L24) [taba guusu]
  tabako, tabakwa {tabkow, tabkwa} \ta ba kow\ //
(n.) taster
  taabal, taablo (F) \taa bal\ // (L4)
(n.) table; stand
fitilla taabal, fitilla taablo \\ (n.) lamp stand
  taabanta def.sin. of tabanto
  taabante \taa ban te\ // (L21)
1. (adj.) folded (from taabu)
2. (adj.) poor and needy (from taabi)
  taabanto, tabanta \taa ban to\ //
1. (n.) something folded
2. (n.) sufferer, victim
  tabbat \\ // (L9)
(adj.) sure, certain
(v.) to be sure, to be certain
  taabi {tabi} \taa bi\ // (24)
1. (v.) to suffer, to struggle, to have a hard time of it, to travail, to labor
  2. taabi, taabo {tabi, tabo} \taa bi\ // (L19)
(n.) suffering, struggle, travail, trouble
  taabu {tabu} \taa bu\§ // (L21)
(v.) to fold, to fold up
taabu-taabu \\ (v.) to fold multiple times
  taabul, taabulo {teebul} \\ // [tabl; taabal]
(n.) table
  taacante, taacanta {taacanto, /a} \taa can te\ // (L24) (without noun itancante)
(ord.num.) fourth (used in combination with noun), ganji ham taacanta the fourth animal
  taaci \taa ci\ // (L3) (without noun itaaci)
(card.numb.) four, 4 (used in combination with noun)
  tafarnuwa (H) \ta far nu wa\ // (16)
(n.) garlic
  tafandi {tefendi} \ta fan di\ // (from tafay)
(v.) to make flat, to flatten; to broaden, to enlarge
a na nga laakal-zaara tafandi he enlarged his desire
  tafay {tefey} \ta fay\$ //
1. (v.) to be flat, flattened
  2. tafay, tafay, tafo* {tafey} \ fay\$ // (L5)
(adj.) broad, wide; flat, flattened
yongo teeko nooya, kaŋ ga beeri, a ga tafay mo there is the sea, great and wide,
buuru tafay, buuru tafo \\ (n.) cake
taasa kaŋ ga tafay ka boori \\ (n.) pan
  tafayyaŋ, tafayyaŋo {tafeyaŋ, tafeyaŋo; tafayaŋ, tafayaŋo}\\ // (L25)
(n.) breadth, width, broadness
  taafe, taafa \taa fe\ // (11)
(n.) cloth (about two meters of fabric, usually very colourful, French: pagne), blanket
kosandi taafe \\ (n.) curtain
  taagum \\ //
(v.) to be in despair;
ifo se no ni goono ga taagum? why are you in despair?
  tajandi \ta jan di\ // (from taji)
1. (v.) to renew, to restore
  2. tajandi, tajando \ta jan di\ // (from taji)
(n.) renewer, restorer
  taji {teji; teeji} \ta ji\ // (L7)
1. (v.) to be new, to be unused
  2. taji, tajo {teji, tejo; teejim, teejo} \ta ji\ // (without noun itaji) (L7)
(adj.) new, unused (never pred.adj.); ay bumbo maa tajo my own new name
hay-taji, hay-tajo
\\ (n.) new born, young one
taji-ize, taji-izo {tejiize, tejiizo} \\ (n.) seed (L15)
  taka \ ka\ // (L22)
(v.) to create
  taako, taakwa {tako; takow} \several\ // (L11) (from taa)
1. \ta ko, ta kwa\ (n.) someone who accepts, taker, collector
jangal taako \\ (n.) tax collector
2. \taa ko, taa kwa\ (n.) tailor (L11)
  takuba, takubaa \ta ku ba\ (L23)
(n.) sabre, sword
  taalam \taa lam\ //
1. (v.) to decorate, to adorn, to tattoo
  2. taalam, taalamo \taa lam, taa lam o\ //
(n.) adornment, ornament, tattoo
silli taalam goy, silli taalam goyo \\ (n.) embroidery
  taalamanto, taalamanta \taa la man to\ //
(n.) person or thing decorated, adorned, tattooed
  taalamko, taalamkwa \taa lam ko, taa lam kwa \ //
(n.) embroiderer, tattooer / tattooist
  talfon, talfono (F) \\ // [konkayzemiimandakomo; guuru sisiri]
(n.) telephone
  taali \taa li\ //
1. (v.) to reflect on, to hurt
  2. taali, taalo \taa li\ //§ (L10)
(n.) wrong, error, mistake, fault [blameworthy]
taali-jaŋay \\ (n.) integrity
  taalibi, taalibo (A) {talibi} \taa li bi\ //
(n.) disciple, follower of marabout
taalibi-ize, taalibi-izo \\ // (n.) pupil of Koran school
  talifi \ li fi\ // (L23)
1. (v.) to entrust ;
ay g'a talifi ni ga I will entrust you
  2. talifi, talifo \ta li fi\ // (L23)
(n.) object or objects entrusted to one
  talkataray, talkatara \\ //
(n.) poverty
  talko, talka \\ //
1. (adj.) poor, wayboro talka fo a poor widow
2. (n.) poor person, poor
talka mo bisa tangarikom a poor man is better than a liar
talkey \\ (n.) the common people; the poor (plural)
  tam \tam\ // (L23)
1. (v.) to fish (generally with net)
  2. tam, tamo \several\ //
2a. \tam, ta mo\ (n.) slave; prisoner; servant
2b. \tam, ta mo\ {tami, /o}(n.) catch, draught of fishes
  tammahã {tamaha; tamahãã} \tam ma ha\ // (L15)
1. (v.) to suppose, to think;
boro kulu ga tammahã nga ya diina ganako no anyone among you thinks himself to be religious
  2. tammahã, tammahãã \tam ma ha\ // (L15)
(n.) supposition, assumption
  tamataray, tamatara {tamtarey} \\ //
(n.) slavery, captivity
  tamko, tamkwa {tamkow, tamkowa} \tam ko, tam kwa\ //
(n.) fisherman
  tami, tamo {tam, tamo} \ta mi\ //
(n.) catch, draught of fishes
  taami, taamo (SKd) {tami, tamo} \taa mi\ // (L11) [taamu]
(n.) shoe, sandal
  taamu {tamu} \\ // (L15)
1. (v.) trample down, walk over
  2. taamu, taamo {tamu} \taa mu\ // (L11) [SKd: taami]
(n.) shoe, sandal
taamu si \\ (adv.) barefoot; a go ga dira kwaay si, taamu mo si he was walking naked and barefoot
taamu teeko, taamu teekwa \taa mu tee ko\ (n.) shoemaker (L11)
  tamyaŋ, tamyaŋo {tamyoŋ, /o} \tam yaŋ, tam yaŋ o\ //
(n.) fishing, catching of fish
  taŋ \taŋ\ //
1. (v.) to free, to extricate
2. (v.) to loosen, to release
I ga taŋ ka sooli. They swing back and forth. (lit.: ~ to release and to suspend)
  taãndi {taendi} \ta ãn di\ //
1. (v.) to make sew
  2. taãndi, taãndo {taendi, /o} \ta ãn di\ //
(n.) person who permits to sew
  tangara, tangaraa \tan ga ra\ // (L19)
(n.) grassmat, grass rug made of kongo leaves
  tangari, tangaro \\ // (L21) [tari]
(n.) lie, falsehood
zama tangari kulu si fatta cimi ra mo because no lie is of the truth
  tangarikom, tangarikomo \\ //
(n.) liar
  tanje, tanja \tan je\ //
(n.) thigh
  tantabal \\ // (L5, list) [kolnay]
(n.) pigeon (bird)
  taanto, taanta \ta an to\ // (from taa)
(n.) someone accepted
  tar \\ // (L15) [taaru]
(v.) to do quickly, to do soon
  tara \ta \ // (L18)
(adv.) soon, quickly, early
tara ga ban \\ (v.) to be finished soon
  taarante \\ //
(adv.) insipid, unflavoured
  taari \taa ri\ // (L21)
1. (v.) to lie
  2. taari, taaro \taa ri, taa ro\ // (L21) [tangari]
(n.) lie, falsehood
  taaru {taru} \several\ //
1. \taa ru\ (v.) to travers, to get across; to hurry, to hasten (oneself) [tar]
2. \taa ru\ (v.) to be dilluted, to be insipid, to be tastless
  3. taaru, taaro {taru, taro} \taa ru, taa ro\ // (L23)
(n.) fishnet (usually the large square gill net), net
taaru himandi \\ (n.) network (fabric)
  taray {tarey} \ ray\ // (L13, 19, 20)
(adv.) outside, openly
taray-hare \\ (adv.) outside, outdoors
  taasa, taasaa (F) {tasa} \taa sa\\ // (L4)
(n.) dish, usually of enamelled tin
  taasi, taaso {tasi, taso} \taa si\ // (L22)
(n.) sand
teeko taasi, teeko taaso \\ (n.) beach
  tata \\ //
(n.) sweet pepper
  taatagay, taataga \taa ta gay\ // (L5 list)
(n.) ostrich (bird)
  tatanji \\ //
1. (v.) to stagger
  2. tatanji, tatanjo \\ //
(n.) staggerer, (by extension) blind person [danaw], drunken person
  taawa, taawa \taa wa\ // (L22) [katawa]
(n.) ball (toy; native ball made of stripes of cloth or of string)
  tay, tayo {tey, teyo} \several\ // (L10) [malankasi]
\tay , tay o\ (n.) bile, gall, spleen; (pancreas?)
\tay, tay o\ (adj.) green [boogu; yargay]
  taayaŋ, taayaŋo {tayan; taayoŋ} \several\ // (L13) (from taa)
1. \taa yaŋ, taa yaŋ o\ (n.) acceptation
2. \taa yaŋ, taa yaŋ o\ (n.) sewing
  tayla, taylaa {teyla; teela} (E) \tay la\ // (L11)
(n.) sewing machine (from tailor)
  tchimbiti \\ // (L5 list)
(n.) helmeted tortoise (reptile)
  te {te} \te\ // (L3);
(v.) to make, to do, to happen; to become; to have
te adduwa (H)\te ad du wa\ (v.) to pray (in general) (L9)
te bine \te bi ne\ (v.) to become angry (L23)
te boŋfutay \\ (v.) to be unlucky (L16)
te boŋkanay \\ (v.) to be lucky (L16)
te daama \te daa ma\ (n.) to become better, improved (L13)
te gunde \te gun de\ (v.) to become pregnant (L20)
te hasara {~ sara, ~ hasara} \te ha sa ra\ (v.) to spoil (intransitive) ; to spoil, to ruin (transitive) (L13)
te hinni \\ (v.) to fester, to suppurate, to run, to discharge pus, to matter (L16)
te jombo \\ (v.) to have an ulcer; to ulcerate, to fester (L16)
  teeji see taji
  teeko, teekwa \several\ // (L11)
1. \tee ko\ (n.) maker, manufacturer
taamu teeko, taamu teekwa \taa mu tee ko\ (n.) shoemaker (L11)
baptisma teeko, baptisma teekwa \\ (n.) baptizer
2. \tee ko\ (n.) def.sin. of teeku
  teeku, teeko \tee ku\ // (L22)
(n.) sea, lake, ocean
teeku ham, teeku hamo \\ (n.) sea fish [isa ham]
  teela, teelaa {teyla; tayla} (E) \tee la\ // (L11)
(n.) sewing machine (from tailor)
  teeli, teelo \tee li\ // (L10, 20)
(n.) intestines, entrails
  teera, teera \tee ra\ //
(n.) act, deed, feat
a na teera laaley te he has done wickedly
iri ma te alboro-teera let us be strong
  teeraci, teeraciyo \tee ra ci\ //
(n.) word that shows a doers action
  teesam, teesamo {taasam} \\ //
(n.) station, bush taxi stop
  ti see ga ti (form of 'to be')
  tikse, tiksa \\ //
1. (n.) stump, stub, stalk, stubble
kwaari tikse, kwaari tiksa \\ (n.) millet stubble
reyzin tikse
, reyzin tiksa \\ (n.) vine
tuuri tikse
, tuuri tiksa \\ (n.) tree-stump
2. (n.) origin, commencement
  tilas \ti las\ // (L10)
1. (adv.) to be a necessity, ~ an obligation; must, should (usually used with subjunctive);
tilas i ma a sambu beene it must be lifted up / they should lift it up
bora din, tilas kal a ma tonton, amma ay wo, tilas kal ay ma zabu
he must increase, but I must decrease.
2. (n.) necessity, must, obligation
  tili, tiliyo \ti li yo\ //
(n.) kick (with foot)
sohõ tiliyo \so ti li yo\ (adv.) immediately, this very instant (L17)
  timmandi {timmendi} \tim man di\ //
(v.) to achieve, to finish, to complete; to make perfect; pay off (a debt)
zaari hinzanta ay g'ay bata timmandi the third day I complete my mission
yaadin no a na goyo timmandi nd'a so he finished the work
  timmante, timmanto, timmanta* \tim man te\ //
(adj.) perfect, complete, toal, entire
zama araŋ ma bara toonante yaŋ da timmante yaŋ, kaŋ si jaŋ hay kulu that you may be perfect and complete, lacking in nothing
ay g'a day a nooro timmanta me I will buy it for the full price
lasaabo timmanta\\ (n.) the sum
  timme \tim me\ //
(v.) to be achieved, to be completed, to be perfect
  tin {tiŋ} \tin\ // (L17)
1. (v.) to be heavy
  2. tin, tino* {tiŋ, tiŋo}\tin, ti no\ // (L17)
(adj.) heavy
  tinandi {tiŋendi} \ti nan di\ //
(v.) to make heavy, to weigh down
  tinay, tina {tinnay/tiŋey/tiŋay, tiŋa} \ti nay, ti na\ // (L17)
(n.) weight; heaviness; burden
  tinyaŋ, tinyaŋo {tiŋyoŋ, tiŋyoŋo} \tin yaŋ, tin yaŋ o\ // (L7)
(n.) fact of being heavy; weight
  tira \ti ra\ // (L7)
(n.) letter, book, paper with writing or printing
  tiisi, tiiso \tii si\ // [zaara]
(n.) cloth, fabric
  tita \ti ta\ // (L24)
(n.) stool
  to# /several/ \\
1. \to\ (v.) to come up to, to equal, to overtake, to arrive at, to catch up to, to be full, to be worthy, to deserve (L7)
to gaa \\ (adj.) next, after that, then (L11) (abbr. of watodin gaa)
2. To ! \tòò\ (interj.) O.K. ! Check ! Well ! (expression of attention, agreement, satisfaction) (L8, 15)
  toanto, toanta \to an to\ //
(adj.) arrived, ful, completed
  tobay, tobayo {toboy, toboyo} \to bay\ // (L5 list, 25) [hangakoy]
(n.) hare, rabbit (mammal)
  toka \\ // (L5 list)
(n.) white-bellied bustard (bird)
  tokkay {tokey} \\ // (C)
(n.) jackalberry, African ebony (Diospyros mespiliformis)
  toko (SDs) \\ // (L16) [koto]
(v.) to cough
  tooko, tookwa {tookow} \too ko, too kwa\ // (from to)
(n.) arriver, comer
  tolli \\ //
(v.) to drop
hari tolli-tolliyaŋ \\ (n.) dampness; ay boŋ hamney mo gonda cin hari tolli-tolliyaŋ my hair with the dampness of the night
tolli-tolli \\ (v.) to overflow; saaji kuray nangey goono ga tolli-tolli the wilderness grasslands overflow
  tomaati, tomaato (F) \to maa ti\ // (L8)
(n.) tomato
  ton \ton\ // (L18)
(v.) to burn (transitive)
  tonandi / toonandi {tonendi / toonendi} \several\ //
1. \ton an di\ (v.) to fill up, to fulfil, i na ngey garbey toonandi they filled up their mouths (cheeks) (L19)
2. \too nan di\ (v.) to make arrive, to make achieve
  tondi, tondo \ton di\ // (L22)
(n.) stone, rock; mountain, hill; (by extension) battery [pil]
tondi beeri \ton di bee ri\ (n.) mountain, hill (L22)
tondi guusu \\ (n.) cave (lit. mountain hole)
  tongo, tonga \ton go\ //
(n.) quiver (to store arrows)
tongo farma \\ // (n.) leader of archer's section of army
tongo-tongo \ton go - ton go\ // (n.)
  tonkokooni, tonkokoono \ton go koo ni\ //
(n.) archer
  tonko, tonkwa {toηko, toηka} \ton ko\ // (L16)
(n.) red hot pepper (Capsicum annuum)
  tonton \ton ton \ // (L6, 15)
(v.) to add, to increase, to make more
tonton kabu, tonton kabo \\ (n.) addition
  tonyante, tonyanta {toonyante, toonyanta} \\ //
(n.) violent person; dishonest person, extortioner
toonyante sata \\ (n.) company of violent men
  tonye {toonye; tooñe} \ton ye\ //
1. (v.) to oppres;
boro kaŋ gonda jaŋay kaŋ ga alfukaarey toonye a needy man who oppresses the poor
  2. tonye, tonya {toonye; tooñe} \ton ye\ //
(n.) violence;
i kulu ga kaa no da tonye miila all of them come for violence
  torko, torka \\ // [bruweti, bilibala]
(n.) cart, chariot
  tooru \too ru\ // [kortu, kottu]
1. (v.) to tear; to sacrifice a chicken with the nails in the way of the Songhai priests
tooru-tooru \\ (v.) to rip in pieces [kotu-kotu]
  2. tooru, tooro \too ru\ // (C)
(n.) nobles of the spirit world; deities of nature
  tooyaŋ, tooyaŋo {tooyoŋ, /o} \too yaŋ, too yaŋ o\ //
(n.) (action of) arriving, reaching
  tsourbela \\ // (L5 list)
(n.) Sudan bustard (bird)
  tu \tu\ // (L18)
(v.) to reply, to answer
  tubu \tu bu\ //
1. (v.) to inherit
  2. tubu, tubo \tu bu\ //
(n.) heritage, inheritance
  tubuko, tubokwa {tubkow, tubkowa} \tu bu ko, tu bu kwa\ //
(n.) heir, inheritor, successor, beneficiary, legate
  tufa \tu fa\ // (L20)
(v.) to spit, to spit out;
gaa no i tufa a moyduma gaa then they spit in his face
  tugu \tu gu\ // (L21)
(v.) to hide, to conceal, to screen; to be hidden
  tukay {tukey}\\ // (L13) [tun]
(v.) to stand up, to rise, to get up
  tuko, tukwa {tuukow, tuukwa} \tu ko, tu kwa\ //
(n.) answerer, respondent
  tun \tun\ // (L9, 19) [tukay]
(v.) to get up, to stand up (not "to be standing"), to rise; to begin (work action)
tun jirbi \\ (v.) wake up (L12)
  tunandi \tu nan di\ // (L19)
(v.) to awaken, to stand something up that is lying down, to stir something that has settled or is cooking, to lift upright
  tundu, tondo {tunde} \tun du\ // (L10)
(n.) buttock, bottom
tundu-me, tundu-meyo \\ (n.) anus
  tunfaana, tunfaanaa \\ //
(n.) flood
tuunfaana hari, tuunfaana haro \\ (n.) flood
  tuntungari \\ // (L5 list)
(n.) bushbuck (mammal)
  turaare, turaaro {turaari, turaaro} \tu raa re\ //
(n.) perfume
  turi, turo \tu ri\ //
(n.) tress, braid of hair
  tuuri, tuuro \tuu ri\ // (L6, 13)
(n.) tree; wood; plant of any kind; medicine
tuuri baano \\ (n.) twig, sprig
tuuri banda \\ (n.) bark (of tree)
tuuri bine \\ (n.) core of tree trunk
tuuri boη \\ (n.) faggot
tuuri kaaji \\ (n.) root (of tree)
tuuri kambe \\ (n.) branch; bough, limb
tuuri kopto \\ (n.) leaf (of tree)
tuuri nya \\ (n.) fruit tree; tree (L13)
tuuri tikse \\ (n.) tree-stump
  turu \tu ru\ // (L15)
(v.) to braid, to dress hair, to do one's hair
  turuko, turukwa {turukow, /a} \tu ru ko, tu ru kwa\ //
(n.) hairdresser, hair stylist
  turuyaŋ, turuyaŋo {turyoŋ, turyoŋo} \tu ru yaŋ, tu ru yaŋ o\ //
(n.) (act of) braiding, doing one's hair
  tuyaŋ, tuyaŋo {tuuyoŋ, tuuyoŋo} \tu yaŋ, tu yaŋ o\ //
(n.) (act of) responding, answering
   

Tips

Site Search Site Search
 
 
Dictionary Zarma - English
Zarma grammar book
Pronunciation guide
 
 

 


        disclaimer contact        
                   
      Dico Fraters, the Netherlands © 2004-2016      
     
Last updated: 20 Januari, 2016